(2024/11/21 03:24:10時点 Amazon調べ-詳細)
解説:〜にともなって
●意味
①〜すると、それと一緒に
一方が変化すると、他方も変化することを表す。
As ~, along with it
Indicates that as one thing changes, the other also changes.
②〜ほぼと一緒に
Nearly the same as ~
●接続
V(辞書形) + (の) にともなって
N + にともなって
●日本語能力試験(JLPT)のレベル
N2
●備考
① もう少し硬い言い方は「〜にともない」
A slightly more formal expression is “〜にともない”
② 後ろに名詞が来る場合「〜にともなうN」となるが、この場合「〜とほぼ一緒に」の意味で使われる。
When a noun follows, it becomes “〜にともなう,” which is used to mean “〜とほぼ一緒に”
例文
1. 〜するとそれと一緒に
年をとるにともなって、髪も薄くなります。
As you get older, your hair also becomes thinner.
スマホの普及にともなって、固定電話を利用する人が減った。
With the spread of smartphones, the number of people using landline phones has decreased.
時代の変化にともなって、人々の考え方も変わってきた。
With the changes in the times, people’s way of thinking has also changed.
インターネットの普及にともなって、オンラインで買い物をする人が増えてきた。
With the spread of the internet, the number of people shopping online has increased.
2. 〜とほぼ一緒に
地震にともなって津波が発生しました。
An earthquake was accompanied by a tsunami.
サイトのリニューアルにともない、明日から明後日にかけてアクセスできなくなります。
Due to the website’s renewal, it will be inaccessible from tomorrow to the day after.
部署の異動にともなって、名詞を作り換えることになった。
Due to the department transfer, we need to remake the business cards.
新しいプロジェクトの立ち上げにともない、参加したいメンバーを社内で募集することにした。
With the launch of the new project, we decided to recruit members within the company who want to participate.