(2024/11/23 03:27:03時点 Amazon調べ-詳細)
解説:〜にあって
●意味
“~という特別な状況だから”
“Because it is a special situation such as ~”
●接続
N + にあって
●日本語能力試験(JLPT)のレベル
N1
●備考
かなり硬い表現。通常は「〜で」や「〜において」を使うことが多い。
例文
父は大企業の役員だが、家庭にあっては、普通の父親だ。
Father is an executive at a major company, but at home, he is just an ordinary father.
若い人材不足という状況にあって、外国人を積極的に雇う企業が増えた。
In the situation of a shortage of young talent, there has been an increase in companies actively hiring foreigners.
少子化にあって、子供を増やすための対策が求められる。
Given the situation of declining birth rates, measures to increase the number of children are required.
不況下にあっても、この会社の大きく利益を出し続けている。
Even in the economic downturn, this company continues to make significant profits.
経営の悪化にあって、転職を考え始める社員が出てきた。
In light of the worsening management conditions, some employees have begun to consider changing jobs.