(2024/11/21 03:24:10時点 Amazon調べ-詳細)
解説:〜ともなると / 〜ともなれば
●意味
“〜という立場・状況・段階になると”
〜という立場や状況、段階になったらどのようになるか後件で評価を述べる文型
“When you reach the position/situation/level of ~, then …”
This expression is used to evaluate how things are or will be when someone reaches a certain position, situation, or stage.
●接続
V(辞書形) + ともなると / ともなれば
N + ともなると / ともなれば
●日本語能力試験(JLPT)のレベル
N1
例文
大勢の人の前でのスピーチともなれば、誰だって緊張するものだ。
When it comes to giving a speech in front of a large audience, anyone would get nervous.
20代後半ともなれば、親も私がいつ結婚するのか心配になるだろう。
By the late 20s, my parents would probably start worrying about when I’ll get married.
この会社では部長クラスともなると、行くお店が高級なところばかりだ。
In this company, when it comes to the department head level, the places they go are mostly high-end.
週の後半ともなれば、疲れも溜まってくるものだ。
By the middle of the week, one tends to accumulate fatigue.
芸能人ともなれば普通にスーパーで買い物もできないのかなあ。
When it comes to celebrities, I wonder if they can’t even do normal grocery shopping at the supermarket.