日本の言葉

【日本の漢字】「暑い」と「熱い」の違い

記事内に商品プロモーションを含む場合があります

温度が高いことを表す「あつい」という言葉。

漢字で書くと「暑い」と「熱い」の2つありますね。

英語ではどちらも「hot」と訳される言葉ですが、この2つの漢字にはどういった違いがあるのでしょうか。

今回はこの2つの漢字の違いについて解説します。

「暑い」と「熱い」の漢字の違い

1. 「暑い」が意味するもの

「暑い」は気温が高いことを意味します。

特に明確な数字はありませんが、それぞれの主観で気温が高いと感じる場合に使います。

「暑い」の使用例
  • 今日も暑いね。
  • 暑いからエアコンつけるよ。
  • 春も終わりを迎えて、だんだん暑くなってきたね。

2. 「熱い」が意味するもの

「熱い」は、物の温度が高いこと・感情が高ぶっている状態・熱心であることを表します。

そのため気温以外について述べる時は、「熱い」を使うのが正解です。

「渇く」の使用例
  • 出来立てで熱いから気をつけてね。
  • 彼は仕事に対して、人一倍熱い男だ。

まとめ

「暑い」と「熱い」の違いがわかりましたか?

最後に、2つの違いについてまとめておきます。

「暑い」と「熱い」の違い
  • 暑い:気温について述べる時に使う。
  • 熱い:物の温度(気温以外)について述べる時に使う。