(2024/11/21 03:24:10時点 Amazon調べ-詳細)
解説:〜も同然だ
●意味
実際は異なるがほとんど〜と同じだ
“as good as / practically”
Used to indicate that something is virtually or nearly equivalent to something else, even if it isn’t exactly that way.
●接続
V(タ形 / ナイ形)+ も同然
N + (も)同然だ
●日本語能力試験(JLPT)のレベル
N1
例文
会議で何も発言しない人はいないも同然です。
There is no one in the meeting who doesn’t speak; they are as good as not being there at all.
もう5年も日本語を勉強しているし、日本人の友達と普通に日本語で会話できるし次のJLPT N1は受かったも同然だろう。
I’ve been studying Japanese for five years now and can converse normally with Japanese friends, so it’s as good as certain that I will pass the next JLPT N1.
貯金は少しあるけど、もう無いも同然だ。
I have a bit of savings, but it’s as good as having none.
半年前に買った靴だけど、サイズが合わずほとんど履いていないので、新品も同然だ。
These shoes were bought six months ago, but since they don’t fit and have barely been worn, they are as good as new.
残し時間は10分しかないし、5点も差が開いているから、もう負けたも同然だよ。
There are only 10 minutes left, and the difference is 5 points, so it’s as good as losing.
彼はギターがとても上手でプロ同然だ。
He is so good at playing the guitar that he is as good as a professional.
スキーはちょっとやったことはありますが、初心者同然ですよ。
I’ve done a bit of skiing, but I’m as good as a beginner.
家族を失った私を実の息子同然に育ててくれたことにとても感謝している。
I’m very grateful that they raised me as if I were their own son after I lost my family.