(2024/11/21 03:24:10時点 Amazon調べ-詳細)
解説:〜ても構わない
●意味
“〜てもいい / 〜ても問題ない”
許容・譲歩を表す文型。
“It is okay to 〜 / There is no problem if 〜”
A sentence pattern expressing permission or concession.
●接続
V(て形)+ も構わない
イAくて + も構わない
ナAで + も構わない
Nで + も構わない
●日本語能力試験(JLPT)のレベル
N3
●備考
丁寧な表現なので、親しい間柄の人には使わない。
It is a polite expression, so it is not used with close acquaintances.
例文
少しの間だけ、ここに荷物を置かせてもらっても構いませんか。
Is it okay if I leave my luggage here for a little while?
彼女が助かるなら、僕の命はどうなっても構わない。
I don’t care what happens to my life as long as she survives.
ここでタバコを吸っても構いませんか。
Is it okay to smoke here?
何をしても構わないけど、他の人に迷惑になる行為だけはやめてください。
You can do anything you want, but please refrain from actions that inconvenience others.
そちらの都合もあると思うので、無理に参加しなくても構わないですよ。
I understand you might have other commitments, so it’s okay if you can’t participate.
A:日本料理と中華料理とどちらがいいですか?
B:どちらでも構いませんよ。
A: Which do you prefer, Japanese cuisine or Chinese cuisine?
B: Either is fine with me.