(2024/11/09 03:07:41時点 Amazon調べ-詳細)
解説:〜つつ
●意味
①〜けれども(逆接):”Although ~ / Though ~”
②〜ながら(同時):”While ~ / As ~”
●接続
V(ます形)ます + つつ
●日本語能力試験(JLPT)のレベル
N2
例文1(逆説)
ダイエットしようと思いつつ、時間があると、つい家でゴロゴロしちゃう。
Though I think about dieting, when I have time, I end up just lounging at home.
よくないと知りつつ、子供が見ていない場所では信号無視をしてしまう。
Although I know it’s not good, I end up ignoring traffic signals when my child isn’t watching.
悪いと思いつつ、こっそりとカンニングをしてしまった。
Even though I thought it was wrong, I secretly cheated on the test.
レポートの締め切りが近いと知りつつ、ゲームをしてしまった。
Even though I knew the deadline for the report was approaching, I ended up playing games.
その商材は詐欺であると知りつつ、彼は買ってしまった。
Although I knew the product was a scam, he bought it anyway.
申し訳ないと思いつつ、また友達にお金を借りることになった。
Even though I feel sorry, I ended up borrowing money from my friend again.
- 「〜つつも」と言うこともできる。
例文2(同時)
この学校では、学生が日本語を楽しみつつ、学ぶことができるように色々な工夫がされています。
At this school, students can learn while enjoying Japanese through various efforts.
失敗を重ねつつ、人は強くなるものです。
People become stronger while accumulating failures.
栄養バランスを考えつつ、毎日息子の弁当を作っています。
I make my son’s lunch every day while considering nutritional balance.
音沙汰ない母の無事を祈りつつ、実家へと向かった。
While hoping for the safety of my mother, who has been out of touch, I headed to my hometown.
カレンダーを眺めつつ、今度の予定を考えます。
While gazing at the calendar, I think about the upcoming plans.
今日は彼と付き合って5年目の記念日なので、プロポーズを期待しつつ過ごします。
Since today is the fifth anniversary of dating him, I spend the day hoping for a proposal.